Clique AQUI para voltar ao forum NOVO!

Como vai, Forasteiro?!

Parece que você é novo por este pedaço. Se você quer se envolver, clique em algum destes botões!

Usuários nesta discussão

Se esse jogo fosse lançado nos dias de hoje?

Imagina o recalque que iria causar:

“Só tenho para oferecer sangue, sofrimento, lágrimas e suor.”
― Winston Churchill

Comentários

  • 16 Comentários sorted by Votes Date Added
  • Vendetta (Crime Fighters 2) Arcade. Emule no MAME detalhe os baitolinhas só aparecem na rom Japonesa.
    “Só tenho para oferecer sangue, sofrimento, lágrimas e suor.”
    ― Winston Churchill

  • HAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAAHHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAA!!
    KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKK!!

    Porra, meu. Em vez do cara morrer com as putas, morreu justo com os baitolas!! Esse era chegado!!

    KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKK!!
    HAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHA!!
    Eu sou o Doutor. Venho do planeta Gallifrey da constelação de Kasterborous. Com a minha nave, a TARDIS (Time And Relative Dimensions In Space (Tempo e Dimensões Relativas No Espaço) eu viajo por varios mundos e épocas combatendo as injustiças em minhas explorações. Eu o convido para me acompanhar em minhas aventuras, a maioria delas perigosas. Voce quer me acompanhar?

    Total de Mensagens:
    8609 + aquelas que tenho agora. ):-))
  • Só mas uma observação: na versão americana os Bibas foram substituídos por dobermans que fazem a mesma coisa que eles.
    “Só tenho para oferecer sangue, sofrimento, lágrimas e suor.”
    ― Winston Churchill

  • Percival escreveu: »
    Só mas uma observação: na versão americana os Bibas foram substituídos por dobermans que fazem a mesma coisa que eles.

    Cachorros bibas!! Só americanos pra ter uma ideia dessas!!
    KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKK!!
    Eu sou o Doutor. Venho do planeta Gallifrey da constelação de Kasterborous. Com a minha nave, a TARDIS (Time And Relative Dimensions In Space (Tempo e Dimensões Relativas No Espaço) eu viajo por varios mundos e épocas combatendo as injustiças em minhas explorações. Eu o convido para me acompanhar em minhas aventuras, a maioria delas perigosas. Voce quer me acompanhar?

    Total de Mensagens:
    8609 + aquelas que tenho agora. ):-))
  • PercivalPercival Membro
    edited dezembro 2013 Vote Up0Vote Down
    @sybok vivi a era de ouro dos arcades (anos 80 e 90). Muita coisa bizarra e bacana foi lançada nessa época.

    Quem se lembra das vilãs Roxy e Poison de Final Fight (Capcom 1990)? A Capcom teve problemas com o jogo quando foi lançar no território americano, pois eram mulheres vilãs e ficaram com mimimi do lance de bater em mulher. A desculpa que a Capcom inventou? Disse que não eram mulheres e sim travestis.

    O engraçado é que mulheres inimigas vem desde o Double Dragon, não sei porque da implicância na época.
    Post edited by Percival on
    “Só tenho para oferecer sangue, sofrimento, lágrimas e suor.”
    ― Winston Churchill

  • Bom essa mudança foi na versão SNES devido a repercurssão que a versão Arcade apresentou.
    “Só tenho para oferecer sangue, sofrimento, lágrimas e suor.”
    ― Winston Churchill

  • É Beat Birdo não Ostro.

    Ostro é isso uma montaria do Shyguy:

    200px-OstroTwo.jpg
    “Só tenho para oferecer sangue, sofrimento, lágrimas e suor.”
    ― Winston Churchill

  • PercivalPercival Membro
    edited dezembro 2013 Vote Up0Vote Down
    Isso foi erro do manual, em Mario Advance corrigiram isto:

    http://www.mariowiki.com/Ostro

    Ostros, also known as Ostriches, are large, flightless birds that first appeared in Super Mario Bros. 2, where they were ridden by Shy Guys. They are the first species that allow Mario to ride, even though they are enemies. In the credits and the manual of Super Mario Bros. 2, Ostro's and Birdo's names were switched, causing some confusion; this mistake was fixed in the remake, Super Mario Advance.

    Ostro vem de Ostrich que quer dizer avestruz, existe até um inimigo do Mega Man X2 que se chama Overdrive Ostrich

    X2_overdrive_ostrich2.jpg
    Post edited by Percival on
    “Só tenho para oferecer sangue, sofrimento, lágrimas e suor.”
    ― Winston Churchill

  • Eles corrigiram também em Mario All Stars do Super Nintendo.
    “Só tenho para oferecer sangue, sofrimento, lágrimas e suor.”
    ― Winston Churchill

  • Na verdade sempre foi Birdo. No Japão o nome dela e Catherine (キャサリン Kyasarin?) http://en.wikipedia.org/wiki/Birdo. E é um personagem que surgiu de um jogo chamado Doki, Doki Panic que a Nintendo lançou nos Estados Unidos como Super Mario 2. Tanto que no Japão é chamado de Super Mario USA. O Mario 2 é um Super Mario 1 mais difícil que os EUA chamam de Lost Levels:

    “Só tenho para oferecer sangue, sofrimento, lágrimas e suor.”
    ― Winston Churchill





  • “Só tenho para oferecer sangue, sofrimento, lágrimas e suor.”
    ― Winston Churchill

  • O Birdo original:

    “Só tenho para oferecer sangue, sofrimento, lágrimas e suor.”
    ― Winston Churchill

  • PercivalPercival Membro
    edited dezembro 2013 Vote Up0Vote Down
    Da wikipédia:

    The original manual for Super Mario Bros. 2 asserts that Birdo is a Vadim (boy) who believes that he is a girl, and would rather be referred to as "Birdetta". Later releases of Super Mario Bros. 2 lacked any mention of her gender in either the game or the manual. Nintendo eventually established Birdo as female, first in Mario Tennis which depicted Birdo and Yoshi as boyfriend and girlfriend. However, several games portray her as male, such as Captain Rainbow, or refer to the gender confusion without assigning one, such as in Super Smash Bros. Brawl. It has been suggested that Birdo is a post-op transsexual by transsexual video game developer Jennifer Reitz, while Wired editor Chris Kohler felt that it was a way of retconning her transgender status.

    Existem muitas discussões sobre a personagem, mas o que se pode dizer de fato é que suas dubladoras (que fazem as vozes dela) são todas mulheres.

    Voiced by (English) Jessica Chisum (Mario Tennis)
    Jen Taylor (Super Mario Advance)
    Kazumi Totaka (2003-present)
    Jeannie Elias (The Super Mario Bros. Super Show!)
    Voiced by (Japanese) Jun Donna, Rika, Akemi (BS Super Mario USA)

    Post edited by Percival on
    “Só tenho para oferecer sangue, sofrimento, lágrimas e suor.”
    ― Winston Churchill

  • Outra coisa que ocorre é que os personagens do universo que Mario e sua turma se "apossou" viraram parte do elenco: como no caso do Shy Guy que vira inimigo fixo de Super Mario World 2: Yoshi Island e personagem suporte da série Mario Party e a tal Birdo que teve sua volta em um jogo de esporte feita pela Camelot a pedido da Nintendo Mario Tennis para Nintendo 64 em 1999.
    “Só tenho para oferecer sangue, sofrimento, lágrimas e suor.”
    ― Winston Churchill

Entre ou Registre-se para fazer um comentário.